دانلود کتاب سه سال در دربار ایران
نام کتاب |
سه سال در دربار ایران
دانلود
|
نویسنده |
فووریه + به اهتمام عباس اقبال آشتیانی |
موضوعات |
زندگینامه |
رمز (پسورد) |
pdftarikhema.com |
تهیه توسط |
ناشناس |
حجم |
17.2 مگا بایت (MB) |
قالب کتاب |
PDF – پی دی اف |
منبع الکترونیکی |
کتابخانه تاریخ ما |
کتاب سه سال در دربار ایران اثر فووریه با ترجمه عباس اقبال آشتیانی است؛ کتاب حاوی خاطرات و یادداشتهای پزشک فرانسوی ناصرالدین شاه قاجار از سال 1306 تا 1309 هجری قمری به همراه تصاویر تاریخی.
کتاب «سه سال در دربار ایران» اثر دکتر ژوانس فووریه (ژرار فوریه) حاوی خاطرات و مشاهدات وی از دربار ناصرالدین شاه و ایران است که یکی از بهترین منابع درباره ی اوضاع ایران در دوران ناصری محسوب می شود.
در کتاب توصیفات نویسنده از دربار و شهرهای مختلف ایران اشاره می شود. در ادامه امتیاز دخانیات (قرارداد رژی) که نویسنده شاهد این واقعه بوده، بررسی می شود و در انتها به نقد کلی کتاب پرداخته می شود.شادروان عباس اقبال در مقدمه می نویسد:
کتاب شیرینى که ترجمهء آن از نظر خوانندگان محترم مىگذرد و حاوى بسى مطالبتاریخى راجع به اواخر سلطنت ناصر الدین شاه است به توسط یک تن طبیب فرانسوى کهشاهد عینى بسیارى از وقایع بوده به رشتهء تألیف در آمده است.
در این ترجمه کمال احتیاط و دقت به خرج داده شده است تا هیچ نکتهء آن از قلمنیفتد و در اداى مقصود مؤلف اصلى اخلالى روى ندهد.
البته بعضى از معلومات و اطلاعات این مؤلف به وجود نهایت سعى که درجمعآورى مطالب صحیحه به خرج داده خالى از اشتباه و مسامحه نیست.ما هر جا که بهنکتهاى از این قبیل برخوردهایم به عدم صحت آن اشاره کردهایم.
در ترجمهء کتاب«سه سال در دربار ایران»ما هیچ قصد و غرضى جز کمک به روشنشدن تاریخ ایران نداشتهایم.اگر احیانا قسمتى از اطلاعات و حکمیتهاى مؤلف اصلىکتاب پسند بعضى از خوانندگان نیفتد یا آنها به عقیدهء خود صحیح نیابند بحثى بر مانیست.
کتاب «سه سال در دربار ایران» اثر دکتر ژوانس فووریه (ژرار فوریه) حاوی خاطرات و مشاهدات وی از دربار ناصرالدین شاه و ایران است که یکی از بهترین منابع درباره ی اوضاع ایران در دوران ناصری محسوب می شود.
در کتاب توصیفات نویسنده از دربار و شهرهای مختلف ایران اشاره می شود. در ادامه امتیاز دخانیات (قرارداد رژی) که نویسنده شاهد این واقعه بوده، بررسی می شود و در انتها به نقد کلی کتاب پرداخته می شود.شادروان عباس اقبال در مقدمه می نویسد:
کتاب شیرینى که ترجمهء آن از نظر خوانندگان محترم مىگذرد و حاوى بسى مطالبتاریخى راجع به اواخر سلطنت ناصر الدین شاه است به توسط یک تن طبیب فرانسوى کهشاهد عینى بسیارى از وقایع بوده به رشتهء تألیف در آمده است.
در این ترجمه کمال احتیاط و دقت به خرج داده شده است تا هیچ نکتهء آن از قلمنیفتد و در اداى مقصود مؤلف اصلى اخلالى روى ندهد.
البته بعضى از معلومات و اطلاعات این مؤلف به وجود نهایت سعى که درجمعآورى مطالب صحیحه به خرج داده خالى از اشتباه و مسامحه نیست.ما هر جا که بهنکتهاى از این قبیل برخوردهایم به عدم صحت آن اشاره کردهایم.
در ترجمهء کتاب«سه سال در دربار ایران»ما هیچ قصد و غرضى جز کمک به روشنشدن تاریخ ایران نداشتهایم.اگر احیانا قسمتى از اطلاعات و حکمیتهاى مؤلف اصلىکتاب پسند بعضى از خوانندگان نیفتد یا آنها به عقیدهء خود صحیح نیابند بحثى بر مانیست.